Чжоу И. Кунцянь. И цзин
<№18> Гу. ([<Исправление> порчи.
Изначальное свершение.] Благоприятен брод через великую реку. <Будь бдителен> за три дня до начала и три дня после начала.)
I. В начале шестерка. Исправление испорченного отцом. – Если есть сын, то покойному хулы не будет. <Хотя и> опасно, <но>, в конце концов, – счастье.
II. Девятка вторая. Исправление испорченного матерью. – Невозможна стойкость.
III. Девятка третья. Исправление испорченного отцом. – Будет небольшое раскаяние. Не будет большой хулы.
IV. Шестерка четвертая. Свободное отношение к испорченному отцом. – Выступив, увидишь сожаление.
V. Шестерка пятая. Исправление испорченного отцом. – Необходима хвала.
VI. Наверху девятка. Не служи ни царю, ни князю763. – Возвеличь и прославь свое дело.