В общем, когда нарушаются запреты и устраняются принципы, неизбежно наступает Небесное наказание.
Государство, которое готовит Шесть опасностей’42, будет уничтожено.
Государство, которое готовит Три Преступления против Невинных, умрет, а государство, которое отменяет приказы, погибнет.
Тот, кто правит государством и готовит Три Блокады, потеряет территорию и сменит правителей.
Несчастье [постигнет в свою очередь] государство, которое готовит Три Зла.146
Начальствующие 147, которые чрезмерны, умирают; неполноценные, которые чрезмерны, наказываются.148
Те, чья добродетель слаба и чьи свершения велики, уничтожаются; тот, чья слава затруднена и не действует как истинный царь, умирает.
Жадность к наживе, доверие к счетам и паспортам,151 продление наказания,152 начало хаоса, передача обиды: несчастье постигнет всех этих пятерых по очереди.
Тот, кто защищает свое государство, полагаясь на неровности местности, будет урезан; тот, кто использует свое государство для борьбы, полагаясь на свою силу, будет ослаблен.155
На того, кто поднимает солдат против принципов, и если те, на кого он нападает, не заслуживают [быть признанными виновными в преступлении], Небо ниспосылает двойное бедствие.
Когда преступное поведение не развивается полностью, это называется “Обретением Небес”.”
Когда преступное поведение действительно полностью разовьется, Небеса не завершат его участь155, а скорее удвоят его наказание.
Когда вы достигнете предела, вы должны быть спокойны, и в движении и инициировании дел вы должны быть правильными.
Достичь предела и не быть спокойным-это называется “Потерять Небеса”.”
Двигаться и начинать дела и не быть правильным, [это] называется “Быть за Судьбой”.”
Истреблять покорный народ, казнить сдавшихся пленных, наказывать невинных-все это, в свою очередь, постигнет несчастье.
Если те, на кого он нападает, заслуживают того, чтобы их признали виновными в преступлении, его удача будет в пять раз больше.
Если те, на кого он нападает, не заслуживают того, чтобы их признали виновными в преступлении, его несчастье будет удесятерено.
Когда государство держит солдат, но не знает, как надежно защитить себя, те низшие, которые извращают постоянные правила и превращают границы земель в свою личную собственность, должны … спасать людей, но затем не могут их сохранить и вместо этого создают ворота к несчастью, это называется “Корень опасности”.”
Когда репутация правителя великолепна, но реальность ничтожна, государство в опасности, а территория потеряна.
Начинать большие землеройные проекты летом называется “Устранением Принципов”58.
Когда запреты нарушены и принципы устранены, Небесное наказание неизбежно постигнет ” 59.
Шесть опасностей:
Первый-старший сын действует как отец’811;
Во-вторых, великие министры действуют как правители;
Третий – это планировщики стратегии (?) … “6” их цели;
Четвертая – согласие с назначениями и увольнениями феодалов ” 82.;
Пятая-придворные, вступившие в сговор 83-го года, чтобы блокировать и препятствовать правителю;
Шестая-это дяди и старшие братья правителя, которые объединяются, чтобы бросить ему вызов ” 84.
Если [Шесть] Опасностей не будут преодолены, несчастье постигнет самого правителя.
[Три] Преступления против невинных:
Первый безрассудно убить достойного;
Второе – это убийство покорного народа;
Третье – наказать невиновных.
Это Три Преступления против невинных ” 85.
Три Блокады:
Когда внутренний суд ‘ 88 одерживает победу, это называется “Препятствие”;
Когда внешний двор 87 побеждает, это называется “Вызов”88;
Если и внутренний, и внешний двор побеждают, тогда господь одинок и одинок.
Если вы обладаете государством с этими блокировками, ваша защита не будет надежной, и в битве вы не победите. Это называется “Первая блокировка”.”
Отдавать приказы извне из центра [называется] “Заблуждением”;
Отдавать приказы извне центру называется [изменой]’89;
Если внутреннее и внешнее борются за власть, то столица государства находится под угрозой.
Это называется “Второй блокировкой”.”
Если другой человек171 по собственной власти172 действует как правитель, то это называется “Сокрытием света”173;
Чтобы окружить внешнее из центра, это называется “Двойной блокировкой”;
Когда внешнее и внутреннее едины, тогда государство сменит своего правителя.
Это называется “Третьей блокировкой”.”
Три зла:
Первый – это любовь к зловещим инструментам175;
Вторая – практика “Оппозиционной добродетели ” 176;
Третье – следовать желаниям сердца.
Они называются [Три зла.
Тот, кто жаден до выгоды от мира, будет страдать от него.
Тот, кто жаден до выгоды от одного государства, получит несчастье этого государства.
Заключать соглашения, а затем отказываться от них называется “Ненадежностью’;
Нападать на тех, кто заслуживает быть признанным виновным в преступлении, видеть выгоду и возвращать ее домой называется “Продлением наказания”;
Убивать отцов, дядей и старших братьев, с одной стороны, и, с другой, изгонять сыновей и младших братьев называется “Началом Хаоса”.”
Заключать соглашения с иностранными правительствами, которые не являются надежными, называется “Передавать обиды”.”
Если вы обладаете состоянием и занимаетесь этими пятью практиками, вы будете уничтожены; вы не будете заслуживает славы.
In general, when prohibitions are transgressed and principles are eliminated,141 Heaven’s punishment will inevitably befall. A state that prepares the Six Dangers’42 will be obliterated. A state that prepares the Three Crimes against the Innocent145 will die, and one that sets aside the orders will perish. He who is the ruler144 of a state and prepares the Three Blockages145 will lose territory and change rulers. Misfortune [will befall in turn] a state that prepares the Three Evils.146 Superiors147 who are excessive die; inferiors who are excessive are punished.148Those whose virtue is thin and whose accomplishments149 are great are exterminated; he whose fame is hindered and does not act like a true king150 dies.
Greed for profit, trusting to tallies and passports,151 extending punishment,152 starting chaos, transmitting resentment: misfortune will befall all of these five in turn.
He who defends his state by relying on the ruggedness of the terrain will be pared down; he who uses his state to fight by relying on his strength, will be weakened.155 On him who raises soldiers against the principles and if those whom he attacks do not deserve [to be held guilty of a crime], Heaven sends down a double calamity. When criminal conduct154 does not fully develop, this is called “Acquiring Heaven.” When criminal conduct really does develop fully, Heaven will not complete his fate155 but rather double his punishment.
When you reach the limit, you must be quiescent, and in moving and initiating affairs you must be correct. To reach the limit and not be quiescent, this is called “Losing Heaven.” To move and initiate affairs and not be correct, [this] is called “Being Behind Fate.” To massacre a submissive people, to execute surrendered prisoners, to punish the innocent, misfortune will befall all of these in turn. If those whom he attacks deserve to be held guilty of a crime, his good fortune156 will be fivefold. If those whom he attacks do not deserve to be held guilty of a crime, his misfortune will be tenfold.
When a state keeps soldiers but does not know how to defend itself securely, those inferiors who pervert the constant regulations and turn the land boundaries into their personal possession are . . . To rescue people, but then be unable to preserve them and instead create a gateway to misfortune, this is called the “Root of Danger.”
When a ruler’s reputation is magnificent, but the reality is slight,157 the state is in danger and territory is lost. To start great earthmoving projects in the summer is termed “Eliminating Principles.”’58 When prohibitions are transgressed and principles are eliminated, Heaven’s punishment will inevitably befall.’59
The Six Dangers:
The first is the eldest son acts as the father’811;
The second is great ministers act as rulers;
The third is planners of strategy (?) . . .’6‘ their purposes;
The fourth is agreeing with the appointments and dismissals made by the feudal lords’82;
The fifth is courtiers colluding’83 to block and obstruct the ruler;
The sixth is the ruler’s uncles and elder brothers forming a faction to defy him.’84
If the [Six] Dangers are not conquered, misfortune will befall the ruler’s person.
The [Three] Crimes against the Innocent:
The first is recklessly to murder the worthy;
The second is to murder a submissive people;
The third is to punish the guiltless.
These are the Three Crimes against the Innocent.’85
The Three Blockages:
When the inner court’88 is victorious, it is called “Obstruction”;
When the outer court’87 is victorious, it is called “Defiance”’88;
If both inner and outer courts are victorious, then the lord is solitary and alone. If you possess a state with these blockages, your defense will not be secure, and in battle you will not conquer. This is called the “First Blockage.”
To issue orders to the outside from the center [is called] “Delusion”;
To issue orders from the outside to the center is called [treason]’89;
If the inner and the outer are pursuing competition170 for power, the capital of the state is endangered.
This is called the “Second Blockage.”
If another person171 on his own authority172 acts as the ruler, it is termed “Concealing the Light”173;
To surround the outer from the center, this is called the “Double Blockage”;
When the outer and inner are one, then the state will change its ruler.174
This is called the “Third Blockage.”
The Three Evils:
The first is liking ill-omened instruments175;
The second is practicing “Oppositional Virtue”176;
The third is following the heart’s desires.
These are called [the Three Evils.
He who is greedy] for profit from the world will suffer calamity from it. He who is greedy for the profit from one state will receive that state’s misfortune.
To make agreements and then to repudiate them is called “Untrustworthiness .’’To attack those who deserve to be held guilty of a crime, to see profit and to bring it back home is called “Extending Punishment.”177 To murder fathers and uncles and elder brothers17” on the one hand, and, on the other, to exile sons and younger brothers is called the “Start of Chaos.” To make agreements with foreign governments that are not reliable is called “Transmitting Resentment.”
If you possess a state and engage in these five practices, you will be destroyed; . . . deserves. . . glorious.