<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Обозначение (Дао) - Путь Стратегии</title>
	<atom:link href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://putstrategii.ru</link>
	<description>Древнее искусство управления всеми делами - истинное Дао</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Mar 2022 11:48:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://putstrategii.ru/wp-content/uploads/logo/elementor/thumbs/in-i-yan-proz-perever-p8n7bf99j2aie07rs9r7qpn94bfxfvh4sp8kt721fc.png</url>
	<title>Обозначение (Дао) - Путь Стратегии</title>
	<link>https://putstrategii.ru</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Обозначение (Дао). Часть 3</title>
		<link>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-3/</link>
					<comments>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-3/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Цзю Ин]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Mar 2022 11:48:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Обозначение (Дао)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://putstrategii.ru/?p=3879</guid>

					<description><![CDATA[<p>Если бы они вели себя с ненавистью, но требовали любви, отцы не обзавелись бы сыновьями. Если бы они вели себя оскорбительно, но требовали почтения, правители не обзавелись бы подданными.475 32. Когда родословная собирается процветать, это похоже на сокращение (?)476 в&#8230;; когда родословная собирается рухнуть, это похоже на сокращение (?) на горе. Когда умирает истинный и [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-3/">Обозначение (Дао). Часть 3</a> появились сначала на <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru">Путь Стратегии</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Если бы они вели себя с ненавистью, но требовали любви, отцы не обзавелись бы сыновьями. Если бы они вели себя оскорбительно, но требовали почтения, правители не обзавелись бы подданными.475</p>



<p>32. Когда родословная собирается процветать, это похоже на сокращение (?)476 в&#8230;; когда родословная собирается рухнуть, это похоже на сокращение (?) на горе. Когда умирает истинный и хороший человек, это более пагубно, чем когда умирает другой обычный человек. Когда живет дикий и дикий человек, он более свиреп477, чем другие люди.478</p>



<p>33. То, что низко, но прямо, увеличивается; то, что высоко, но склоняется в одну сторону, разрушается.479</p>



<p>В горах растут деревья, и их плоды очень обильны.</p>



<p>Тигры и волки свирепы, но их можно приручить.</p>



<p>Что касается старших и младших братьев, которые живут вместе</p>



<p>И не способны быть послушными друг другу:</p>



<p>Когда они вместе, они не желают,</p>



<p>Когда они разделены, они неспособны.</p>



<p>Это вредит духам кладбищ</p>



<p>.,</p>



<p>Почему бы не прийти и не рассказать о любви между старшими и младшими братьями?</p>



<p>Отношения между старшими и младшими братьями еще можно изменить!</p>



<p>В мире людей есть три типа смертей, которые не предопределены: смерть от гнева и неумения измерить силу своего противника481; смерть от безграничного потворства своим желаниям; смерть от одиночества и не избегания толпы 482.</p>



<p>Не одалживайте убийцам оружия; не давайте (?)483 грабителям пищи. Если вы одолжите убийцам оружие и дадите (?) грабителям пищу, короткое станет длинным, а слабое сильным; ваш собственный избыток и недостаток врага поменяются местами, и позже произойдет восстание.484</p>



<p>35. Если вещи не одинаковы, и все же вы хотите, чтобы они были одинаковыми, инициируйте действие и сделайте их такими. Если вещи не отличаются, и все же вы хотите, чтобы они были другими, инициируйте действие и сделайте их такими. Если вещи еще не действуют сами по себе, пусть они закончат дело.</p>



<p>36. Быть близким к Ян и ненавидеть Инь называется “надевать кожу снаружи и небо изнутри”. 485 Если у вас нет внутренних расстройств, неизбежно будет внешняя агрессия против вашего государства. Если вы относитесь к тем, кто вам близок, как к близким, а к тем, кто далек от вас, как к далеким, то внутренние беспорядки не возникнут, и иностранные агрессоры уйдут.</p>



<p>37. Те, кто достиг его, не принимают награды за это; те, кто потерял его, не обижаются на великое&#8230;486</p>



<p>38. Небо обладает яркостью и не печалится о том, что люди находятся во тьме. [Сто] фамилий открывают свои двери и окна, и каждая из них берет от него свет, но Небеса не имеют к этому никакого отношения. Земля имеет свои [ресурсы] и не печалится о том, что люди бедны. Сто фамилий вырубают деревья, рубят дрова и забирают из них свои богатства, но Земля также не имеет к этому никакого отношения.488</p>



<p>39. Когда среди феодалов возникает беспорядок, если тот, кто исправляет беспорядок, теряет свои принципы, беспорядочное государство, в свою очередь, отомстит ему. Если она не сможет отомстить ему в то время, когда сыновья или внуки правят этим государством, она неизбежно отомстит ему. Поэтому говорится:“Если вы теряете свои принципы, контролируя других, вы, в свою очередь, будете контролироваться ими.”</p>



<p>40. У живых есть жилища; у [мертвых] есть гробницы. Не позволяйте живым вести дела с мертвыми.</p>



<p>41. Если вы быстро придете в себя после того, как вас ввели в заблуждение, &#8230; Дао не за горами.</p>



<p>42. Если министры занимают равные 489 должностей, государство неизбежно окажется в опасности. Если государство не находится в опасности, потому что правитель все еще выживает, когда оно теряет правителя, оно неизбежно будет в опасности. Если она теряет правителя и ей ничего не угрожает, то это потому, что министры сохраняют свои прежние различия в рангах. Если сыновья занимают равные позиции, семья неизбежно будет в беспорядке. Если в семье нет беспорядка, то это потому, что родственники все еще выживают, чтобы поддерживать порядок. [Если он потеряет своих родственников, он неизбежно] окажется в опасности. Если он теряет родственников и не находится в беспорядке, то это потому, что сыновья сохраняют свои прежние различия в ранге.</p>



<p>Не прибегать к помощи помощников и помощников и не прислушиваться к мыслям мудрецов и разумных людей, но полагаться на прочность внутренних и внешних стен и полагаться на служение храбрых и сильных, это называется “Пренебрежением к Себе&#8221;.” Если вы пренебрегаете собой, вы в опасности. Если вы защищаетесь таким образом, вы не будете тверды; если вы сражаетесь, вы не победите.</p>



<p>44. Когда два тигра дерутся, плохие собаки контролируют остатки пищи.491</p>



<p>45. Что касается тех, кто является экспертом в управлении государством, то лучшие не имеют наказаний, [следующие]&#8230;, [следующие] решительны в боях и решительны в спорах, а худшие не сражаются, не спорят и, кроме того, не решительны. &#8230; лучшие борются в царстве&#8230; ; следующие борются в царстве разума; следующие спасают государство от бедствий и катастроф.</p>



<p>46. Быть единственным, кому жарко в холодное время года; быть единственным, кому холодно в жаркое время года, &#8211; его жизнь в опасности, потому что он противостоит Небесным временам года и всем остальным.492</p>



<p>47. Будьте быстры, чтобы победить праздность. Будьте смелы в победе над сомнениями. Несчастья потерянного государства 493&#8230;.</p>



<p>48. &#8230; не верьте своему&#8230;, но не верить, что это возможно (?), неприемлемо; но не верить своему &#8230; .</p>



<p>49. &#8230; наблюдать (?)494 фронт&#8230; для того, чтобы знать обратное; поэтому &#8230; наблюдайте за кривыми и прямыми в настоящее время и внимательно изучайте их имена, чтобы обозначить их и решить о них. Тот, кто накапливает и накапливает, ждет подходящего момента, а затем использует свои запасы. Понаблюдайте (?) за теми, кого он назначает495 должностными лицами, чтобы знать, как он разделяет свое правление; как он накапливает наличные деньги, чтобы знать времена года &#8230; правильные, благородные &#8230; и выживание и разрушение. 496</p>



<p>50. В общем, при проведении оценок вы должны использовать общее значение &#8230; инь и Ян, чтобы решить, является ли конкретное явление Инь или Ян.</p>



<p>Небо-это Ян, а Земля-Инь. Весна-это Ян и осень-Инь; лето-это Ян и зима-Инь.День-это Ян, а ночь-Инь. Большие состояния-это Ян, малые-Инь. Важные состояния-это Ян, неважные-Инь. Иметь дела-это Ян, а не иметь дел-это Инь.</p>



<p>Те, кто растягивается, &#8211; это Ян, а те, кто сгибается, &#8211; Инь. Хозяева-это Ян, подчиненные-Инь. Начальники-это Ян, подчиненные-Инь. Мужчины-это Ян, [женщины-Инь. Отцы-это Ян; [сыновья] &#8211; Инь. Старшие братья-Ян, младшие-Инь. Старшие-это Ян, младшие &#8211; [Инь]. Благородные-это [Ян]; средние-это Инь. Широкие умы-это Ян, узкие-Инь. Женитьба на жене и рождение сына-это Ян; смерть в семье-это Инь. Контролировать других-это Ян; быть под контролем других-это Инь. Гости-Ян; хозяева-Инь.497 Военные силы-Ян; 498 Речь-это Ян; молчание-это Инь. Давать-это Ян, получать-Инь.</p>



<p>Все, что есть Ян, смоделировано по образцу Небес. Небеса ценят правильное. Превышение правильного называется “Обманом&#8221;, а затем оборачивается (?).499</p>



<p>Все, что есть Инь, смоделировано на Земле. Сила [Земли] состоит в том, чтобы быть мирной, нежной, правильной и спокойной. В первую очередь он решает проблему мягкости и хорош в том, чтобы давать, а не спорить. Это правило Земли и подсчет женщин. Обозначения. Тысяча шестьсот графов.501</p>



<hr class="wp-block-separator"/>



<ol type="1"><li>If they behaved hatefully but demanded love, fathers would not acquire sons. If they behaved insultingly but demanded reverence, rulers would not acquire subjects.<sup>475</sup></li><li>When a lineage is going to flourish, it is like cutting (?)<sup>476</sup> in a . . . ; when a lineage is going to collapse, it is like cutting (?) on a mountain. When a true and good man perishes, it is more calamitous than when another ordinary man dies. When a savage and wild man lives, he is more fierce<sup>477</sup> than other men.<sup>478</sup></li><li>What is low yet straight increases; what is high yet leaning to one side collapses.<sup>479</sup></li></ol>



<p>Mountains have trees and their fruits are very abundant.</p>



<p>Tigers and wolves are fierce but they can be tamed.</p>



<p>As for elder and younger brothers who live together</p>



<p>And are unable to be obedient to each other:</p>



<p>When they are together, they are unwilling,</p>



<p>When separated, they are incapable.</p>



<p>This harms the spirits of the cemeteries.<sup>480</sup></p>



<p>. . . come,</p>



<p>Why not come and instruct about love between elder and younger brothers?</p>



<p>The relations between elder and younger brothers can yet be changed!</p>



<p>In the world of men, there are three types of deaths which are not fated: death from being angry and not measuring the strength of ones opponent<sup>481</sup>; death from limitless indulgence in ones desires; death from being solitary and not avoiding the crowd.<sup>482</sup></p>



<ol type="1"><li>Do not loan murderers weapons; do not give (?)<sup>483</sup> robbers food. If you loan murderers weapons and give (?) robbers food, the short will become long and the weak strong; your own surplus and the enemy’s shortage will change places and later on rebellion will occur.<sup>484</sup></li><li>If things are not the same and yet you want them to be the same, initiate action and make them so. If things are not different and yet you want them to be different, initiate action and make them so. If things do not act yet work out by themselves, let them finish the matter.</li><li>To be close to Yang and hate Yin is called “putting the skin on the outside and the palate on the inside.”<sup>485</sup> If you do not have internal disorders, inevitably there will be foreign aggression against your state. If you treat those close to you as close and those distant from you as distant, then internal disorders will not arise and foreign aggressors will withdraw.</li><li>Those who have attained it do not accept a reward for doing so; those who have lost it do not resent the great&#8230;<sup>486</sup></li><li>Heaven possesses brightness and does not grieve that the people are in darkness.The [hundred] surnames open their doors and windows and each one takes light from it, yet Heaven has nothing to do with it. Earth has its [resources] and does not grieve that the people are poor. The hundred surnames cut down the trees and chop up<sup>487</sup> fire­wood and take their wealth from it, yet Earth also has nothing to do with it.<sup>488</sup></li><li>When there is disorder among the feudal lords, if the one who corrects the disorder loses his principles, the disorderly state will take revenge on him in turn. If it is unable to take revenge on him at that time, when the sons or grandsons rule that state, it will inevitably take revenge on him.Therefore it is said,“If you lose your principles when controlling others, you will in turn be controlled by them.”</li><li>The living have dwelling places; the [dead] have tombs. Do not let the living carry on business with the dead.</li><li>If you quickly return to your senses after you have been de­luded, . . . the Dao is not far off.</li><li>If ministers have equal<sup>489</sup> positions, the state will inevitably be in danger. If the state is not in danger because the ruler still<sup>490</sup> survives, when it loses the ruler, it will inevitably be in danger. If it loses the ruler and is not in danger, it is because the ministers keep their former differences of rank.&nbsp;&nbsp;</li></ol>



<p>If sons have equal positions, the family will inevitably be in disorder. If the family is not in disorder, it is because the relatives still survive to keep order. [If it loses the relatives, it will inevitably] be in danger. If it loses the relatives and is not in disorder, it is because the sons keep their former differences of rank.</p>



<ol type="1"><li>Not to use the help of assistants and aides and not to listen to the thoughts of sages and intelligent men, but to rely on the solidity of inner and outer walls and depend on the service of the brave and strong, this is called “Slighting One’s Self.” If you slight yourself, you are in danger. If you defend in this way, you will not be firm; if you do battle, you will not conquer.</li><li>When two tigers fight, bad dogs control the leftovers.<sup>491</sup></li><li>With regard to those who are expert at administering a state, the best have no punishments, the [next] . . . , [the] next are resolute in fights and resolute in disputes, and the worst do not fight, do not dis­pute, and furthermore are not resolute. . . . the best strive in the realm of&#8230; ; the next strive in the realm of intelligence; the next save the state from calamities and disasters.</li><li>To be the only one hot in the cold season; to be the only one cold in the hot season, his life is in danger because he is in opposition to the Heavenly seasons and everyone else.<sup>492</sup></li><li>Be quick to conquer idleness. Be bold in conquering doubts. The misfortunes of a lost state<sup>493</sup> . . .</li><li>&#8230; do not believe its . . . ,but not to believe that it is possible (?), is not acceptable; but not to believe its . ..</li><li>&#8230; to observe (?)<sup>494</sup> the front&#8230; in order to know the reverse; therefore . . . observe the crooked and the straight at the present time, and carefully examine their names in order to designate and decide about them. One who accumulates and hoards, waits for the proper moment and then uses his stores. Observe (?) those whom he appoints<sup>495 </sup>as officials to know how he shares his rule; how he accumulates cash to know the seasons. . .correct,noble . . .and survival and destruction.<sup>496</sup></li><li>In general, in making assessments, you must use the general meaning of the &#8230; of the Yin and Yang to decide whether a particular phenomenon is Yin or Yang.</li></ol>



<p>Heaven is Yang and Earth Yin. Spring is Yang and autumn Yin; summer is Yang and winter Yin.The day is Yang and night is Yin. Large states are Yang; small states are Yin. Important states are Yang; unimpor­tant states are Yin. To have affairs is Yang and to have no affairs is Yin.</p>



<p>Those who stretch are Yang and those who bend are Yin. Masters are Yang, subordinates are Yin. Superiors are Yang, inferiors are Yin. Men are Yang, [women are Yin. Fathers] are Yang; [sons] are Yin. Elder brothers are Yang; younger brothers are Yin. Elders are Yang; juniors are [Yin].The noble are [Yang]; the mean are Yin.The broad-minded are Yang; the narrow-minded are Yin. Marrying a wife and producing a son are Yang; having a death in the family is Yin. Controlling others is Yang; being controlled by others is Yin. Guests are Yang; hosts are Yin.<sup>497</sup> Military forces are Yang; corvee labor is Yin.<sup>498</sup> Speech is Yang; silence is Yin. Giving is Yang; receiving is Yin.</p>



<p>All that is Yang is modeled on Heaven. Heaven values the correct. To exceed the correct is called “Deceitfulsacrifices and then turns back (?).<sup>499</sup></p>



<p>All that is Yin is modeled on Earth.The potency [of] Earth is to be peaceful, gentle, correct, and quiescent. It settles the tally of softness first and is good at giving and not contending.This is the rule of Earth and the tally of the female.<sup>500</sup></p>



<p>Designations. One thousand six hundred graphs.<sup>501</sup></p>
<p>Сообщение <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-3/">Обозначение (Дао). Часть 3</a> появились сначала на <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru">Путь Стратегии</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-3/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Обозначение (Дао). Часть 2</title>
		<link>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-2/</link>
					<comments>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Цзю Ин]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Mar 2022 11:45:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Обозначение (Дао)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://putstrategii.ru/?p=3874</guid>

					<description><![CDATA[<p>Если постоянный образ мира невозможен, ослабьте законы и используйте себя. Если нет возможности использовать себя, из этого рождается катастрофа.455 17. Мир не может уничтожить государство, которое должно быть сохранено. Мир не может сохранить государство, которое должно быть уничтожено. 18. Когда решающий момент еще не наступил, скрывайте свою потенцию. Когда вы достигнете решающего момента, отложите свою [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-2/">Обозначение (Дао). Часть 2</a> появились сначала на <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru">Путь Стратегии</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Если постоянный образ мира невозможен, ослабьте законы и используйте себя. Если нет возможности использовать себя, из этого рождается катастрофа.455</p>



<p>17. Мир не может уничтожить государство, которое должно быть сохранено. Мир не может сохранить государство, которое должно быть уничтожено.</p>



<p>18. Когда решающий момент еще не наступил, скрывайте свою потенцию. Когда вы достигнете решающего момента, отложите свою потенцию подальше и слегка &#8230; используйте свою силу. Когда вы выполните задание, еще раз возобновите трек 456, и никакой другой человек не сможет заменить вас.457</p>



<p>19. Феодал не мстит за вражду и не возмещает нанесенное ему унижение. Это только &#8230; где это существует (?).458</p>



<p>20. Те, кто питает ненависть, ревнивые и слепые, 459 кто издевается над рабынями и другими подобными людьми, сокращают свои ряды и держат их на расстоянии. Если вы не понизите их в звании и не будете держать их на расстоянии, тогда возникнет беспорядок.</p>



<p>21. Если вы не гармонизируете внутренние дела, вы не должны говорить о внешних делах.460 Если вы не изучили детали, вы не должны говорить об [общих чертах].</p>



<p>22. Если прибыль не удваивается, награда не удваивается.461 Животные, у которых есть рога, не имеют верхних зубов.462</p>



<p>23. Обратитесь к правильным именам, чтобы представить награды. Когда вы получите то, что хотите, остановитесь.</p>



<p>24. Истинные зерна не несут цветов; лучшие слова не украшены; лучшая музыка не смешна.463 Вещи, в которых цветок должен иметь яму; в яме должно быть горькое ядро.464</p>



<p>25. Дао Неба и Земли имеет левое и правое, имеет женское и мужское.465 Чисто и ярко выполняй свои задачи: не следуй моим целям и началам. Громоподобны колеса колесницы, величественны кони!467 Идите, когда вы идете; оставайтесь неподвижными, когда вы остаетесь неподвижными. Полагайтесь на Землю для вашей материальной обеспечении468; полагайтесь на людей, которые будут вашими силами. Если вы не будете полагаться на них, вы не добьетесь успешных результатов (?).469</p>



<p>26. Дворцы и здания, которые превышают правила, &#8211; это то, что ненавидит Шанди. Тот, кто создает их, не будет жить в них. Хотя он может пребывать в них, он неизбежно будет разоблачен.470</p>



<p>27. Уменьшать количество одежды и покрывал, а также уменьшать ширину наружного и внутреннего гробов запрещается. Иметь быстрые или суровые проекты по труду барщины, которые могли бы уничтожить болото471, запрещено. Собирать листву и складывать дрова для гробов472, которые могут нанести ущерб лесам, запрещено. Чтобы собраться&#8230; уменьшать высоту и увеличивать низину запрещено. Когда происходят большие наводнения, тогда эти действия разрешены.</p>



<p>28. Не предшествуйте Небесным свершениям473; не расцветайте, когда это не подходящее время года. Если вы опередите достижения Небес, вы будете уничтожены. Если вы процветаете, когда это не подходящее время года, вы не получите результатов.</p>



<p>29. Солнце создает свет; луна создает тьму. Отдыхайте, когда темно; встаньте, когда светло. Не пропустите Небесные пределы 474: внимательно изучите цифры, а затем остановитесь.</p>



<p>30. Если силен, отдавай приказы; если слаб, повинуйся. Если они равны, следуйте правилам, а затем сражайтесь.</p>



<hr class="wp-block-separator"/>



<ol type="1"><li>If the constant way of the world is not possible, relax the laws and use yourself. If it is not possible to use yourself, from this disaster is born.<sup>455</sup></li><li>The world cannot destroy a state that is to be preserved. The world cannot preserve a state that is to be destroyed.</li><li>When the crucial moment has not yet arrived, conceal your potency. When you reach the crucial moment, put your potency far away and lightly. . . use your strength. When you have accomplished the task, once again resume the track<sup>456</sup> and no other man will be able to replace you.<sup>457</sup></li><li>A feudal lord does not avenge enmity and does not redress a humiliation he has suffered. It is only. . . where that exists (?).<sup>458</sup></li><li>Those who harbor hatred, the jealous and the blind,<sup>459</sup> who abuse female slaves and other people such as these, reduce their ranks and keep them at a distance. If you do not lower their ranks, and do not keep them at a distance, disorder will then arise.</li><li>If you do not harmonize internal affairs, you should not speak about external matters.<sup>460</sup> If you have not examined the details, you should not speak about [generalities].</li><li>If the profit is not double, the reward is not twofold.<sup>461</sup> Beasts that bear horns lack upper teeth.<sup>462</sup></li><li>Refer to the correct names in order to present rewards. When you gain what you desire, stop.</li><li>True grains do not bear flowers; the best words are not orna­mented; the best music is not ridiculous.<sup>463</sup> Things that flower must have a pit; in the pit, there must be a bitter kernel.<sup>464</sup></li><li>The Dao of Heaven and Earth has left and right, has female and male.<sup>465</sup> Purely and brightly<sup>466</sup> perform your tasks: do not follow my ends and beginnings. Thunderous [are] the chariot wheels; grand are the horses!<sup>467</sup> Go, when you are going; stay still when you are staying still. Rely on the Earth for your materiel<sup>468</sup>; rely on the people to be your forces. If you do not rely on them, you will not achieve successful results (?).<sup>469</sup></li><li>Palaces and buildings that exceed the rules are what Shangdi hates. He who creates them will not dwell in them. Though he may dwell in them, inevitably he will be exposed.<sup>470</sup></li><li>To reduce the amount of clothing and coverlets, and diminish the widths of the outer and inner coffins is prohibited.To have rapid or harsh corvee labor projects that could destroy marshland471 is prohibited. To pick foliage and pile up wood for coffins472 that could inflict damage on forests is prohibited.To gather&#8230; to diminish heights and increase low ground is prohibited. When great floods occur, then these actions are permitted.</li></ol>



<ol type="1"><li>Do not precede Heaven’s accomplishments<sup>473</sup>; do not flourish when it is not the right season. If you precede Heaven’s accomplish­ments, you will be destroyed. If you flourish when it is not the right season, you will not obtain results.</li><li>The sun creates the light; the moon creates the dark. Rest when it is dark; arise when it is light. Do not miss Heaven’s limits<sup>474</sup>: scrutinize the numbers and then stop.</li><li>If strong, issue orders; if weak, obey. If equally matched, follow the rules and then fight.</li></ol>
<p>Сообщение <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-2/">Обозначение (Дао). Часть 2</a> появились сначала на <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru">Путь Стратегии</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Обозначение (Дао). Часть 1</title>
		<link>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-1/</link>
					<comments>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Цзю Ин]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Mar 2022 11:43:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Обозначение (Дао)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://putstrategii.ru/?p=3869</guid>

					<description><![CDATA[<p>Дао не имеет начала, но имеет ответ. Когда оно еще не пришло, считайте его несуществующим; когда оно пришло, будьте подобны ему. Когда объект вот-вот появится, его форма предшествует ему. Установите его с помощью его формы; назовите его с помощью его имени.429 Когда мы говорим об этом, как мы относимся к этому?430 2. Продвижение .. .431 [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-1/">Обозначение (Дао). Часть 1</a> появились сначала на <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru">Путь Стратегии</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Дао не имеет начала, но имеет ответ. Когда оно еще не пришло, считайте его несуществующим; когда оно пришло, будьте подобны ему. Когда объект вот-вот появится, его форма предшествует ему. Установите его с помощью его формы; назовите его с помощью его имени.429 Когда мы говорим об этом, как мы относимся к этому?430</p>



<p>2. Продвижение .. .431 вредит авторитету. Желание снисхождения вредит закону. Не следование 432 вредит Дао. Повторяя эти три действия неоднократно, человек не сможет защитить свое тело, а какое состояние он может охранять?</p>



<p>3. Нерегулярное следует за нерегулярным; регулярное следует за регулярным. Нерегулярные и регулярные никогда не делят один и тот же суд433.</p>



<p>4. В общем, путь изменения состоит в том, что, когда он не увеличивается, тогда он падает; когда он не продвигается, тогда он отступает.</p>



<p>5. Если вы измеряете с помощью измерительного прибора, вы не зайдете слишком далеко; если вы наблюдаете, полагаясь на гномона, вы не будете обмануты.435 Если вы будете править, основываясь на законе, хаоса не будет.</p>



<p>6. Мудрец не создает начало и не монополизирует себя; он не строит планов заранее, не действует ради выгоды, не отвергает удачу, но полагается на законы Небес.</p>



<p>7. Тот, кто теряет Небеса, умирает; тот, кто обманывает своего правителя, умирает; тот, кто превосходит (?)437 своего начальника, находится в опасности.</p>



<p>На чем желает сердце, концентрируется воля; на чем желает воля, концентрируется сила. Следовательно, причина, по которой обитатели гнезд исследуют ветер, а пещерные жители знают о дожде, заключается в том, что их страдания или выживание зависят от этих стихий.438 Если они страдают от них, то &#8230; Если они относятся к ним легко, они остаются там надолго. Тот, кто не может отдавать приказы чему-то, не может обладать этим.</p>



<p>Знаменитые подданные императора на самом деле являются его учителями; знаменитые подданные истинного короля на самом деле являются его друзьями; знаменитые подданные гегемона на самом деле [его гости. Подданные правителя, находящегося в опасности, на самом деле являются его наемными работниками. Знаменитые подданные погибшего правителя на самом деле являются его рабами.439</p>



<p>9. Другие уничтожат человека, который освещает самого себя, &#8230; другие, его жизнь будет в опасности, а его смерть позорной.</p>



<p>Если вы живете, не нарушая зловещего, трудности не выберут время, чтобы огорчить вас.</p>



<p>10. Того, кто не получает жалованья, сын Неба не назначит служителем. Тот, чье жалованье скудно, не будет присоединяться к другим в совершении проступков и создании трудностей для правителя. Поэтому использовать других, которые действуют для себя &#8230; 441</p>



<p>11. &#8230; не служите в процветающем государстве, не жените своих детей на процветающей семье, не дружите &#8230; с изменчивым [человеком] .442</p>



<p>12. &#8230; [Мудрец или истинный царь] не пренебрегает окончанием войны,444 и не пренебрегает использованием войны. Война ведется всякий раз, когда с ней ничего нельзя поделать.445</p>



<p>13. Зная, где начинаются Небеса, исследуя принципы Небес,</p>



<p>мудрец широко контролирует главную нить Небес и Земли.</p>



<p>Широк его одинокий взор! &#8230; одинокое&#8230; одинокое существование!</p>



<p>14. Территория Сына Неба составляет тысячу квадратных ли, территория феодалов-сто квадратных ли; это средство, с помощью которого они могут объединить и объединить их.447 Поэтому [тот, кто] устанавливает Сына Неба, [не позволяет] феодалам посягать на него. Тот, кто устанавливает законного [наследника], не позволяет сыну наложницы посягать на него. Тот, кто устанавливает законную жену, не позволяет рабыне или наложнице посягать на нее. Если они вторгнутся, они причинят вред друг другу; если они будут сбиты с толку, то они будут мешать друг другу.</p>



<p>15. Если пришло время что-то сделать, немедленно ответьте, не говоря ни слова.</p>



<p>Если [время] еще не пришло, заблокируйте ворота и не смотрите на их начало.</p>



<p>Небеса управляют холодом и жаром;</p>



<p>Земля управляет высоким и низким;</p>



<p>Человек управляет отнятием и отдачей.</p>



<p>Когда отнимание и отдача совпадают с тем, что уместно, он утверждается как гегемон&#8230; 451</p>



<p>Когда отнимание и отдача не совпадают,452 они изгоняют его, и он умирает и теряется. Небеса наносят наказание в воздаяние,453 и он, в свою очередь, пострадает от этого.454</p>



<hr class="wp-block-separator"/>



<ol type="1"><li>Dao has no beginning, yet has a response. When it has not yet come, consider it nonexistent; when it has come, be similar to it. When an object is about to come, its form precedes it. Establish it by means of its form; name it by means of its name.<sup>429</sup> When speaking about it, how do we refer to it?<sup>430</sup></li><li>Promoting . . .<sup>431</sup> harms authority. Desire for leniency harms the law. Not following<sup>432</sup> harms the Dao. Doing these three repeatedly, a person would not be able to protect his body, and what state could he guard?</li><li>The irregular follows the irregular; the regular follows the regular. The irregular and the regular never share the same court.<sup>433</sup></li><li>In general, the way of change is that when it is not increasing, then it is falling short; when it is not advancing, then it is retreating.<sup>434 </sup>To change the beginning is inauspicious.</li><li>If you measure with a measuring device, you will not go too far; if you watch relying on a gnomon, you will not be deluded.<sup>435</sup> If you rule judging on the basis of the law, there will not be chaos.</li><li>The sage does not create the beginning and does not monopolize himself<sup>436</sup>; he does not make plans beforehand, nor act for gain, nor reject good fortune, but relies on the laws of Heaven.</li><li>He who loses Heaven dies; he who cheats his ruler dies; he who surpasses (?)<sup>437</sup> his superior is in danger.</li></ol>



<p>What the heart desires, the will concentrates on; what the will desires, the strength concentrates on. Therefore, the reason why inhab­itants of nests examine the wind and cave-dwellers know about rain is because their distress or survival depends on these elements.<sup>438</sup> If they are distressed by them, then &#8230; If they are easy about them, they remain there for a long time. One who is unable to issue orders to something cannot possess it.</p>



<ol type="1"><li>The famous subjects of an emperor are in fact his teachers; the famous subjects of a true king are in fact his friends; the famous subjects of a hegemon are in fact [his guests. The subjects of a ruler in danger] are in fact his hired laborers.The famous subjects of a lost ruler are in fact his slaves.<sup>439</sup></li><li>Others will destroy the man who illuminates<sup>440</sup> himself, . . . others, his life will be in danger and his death shameful. If you live without transgressing the inauspicious, difficulties will not choose a time to afflict you.</li><li>He who does not receive a salary, the son of Heaven will not appoint as a minister. He whose salary is meager will not join others in committing transgressions and making difficulties for the ruler. There­fore to use others who act for themselves. . .<sup>441</sup></li><li>&#8230; do not serve in a flourishing state, do not marry their children into a flourishing family, do not befriend &#8230; a changeable [person] .<sup>442</sup></li><li>.. .[The sage or true king] is not scornful of<sup>443</sup> ending a war,<sup>444 </sup>nor does he disparage using war. War is waged whenever it cannot be helped.<sup>445</sup></li><li>Knowing where Heaven begins, examining the principles of Heaven, the sage extensively<sup>446</sup> controls the main thread of Heaven and Earth. Broad is his solitary vision! . . . solitary. . . solitary existence!</li><li>The territory of the Son of Heaven is one thousand square li\ that of the feudal lords is one hundred square li; that is the means whereby they are able to join and unify them.<sup>447</sup> Therefore, [he who] establishes the Son of Heaven [does not] let the feudal lords encroach<sup>448 </sup>on him. He who establishes the legal [heir] does not let the concubine s son encroach on him. He who establishes the legal wife does not let the slave or concubine<sup>449</sup> encroach on her. If they encroach, they will injure each other; if they are confused,<sup>450</sup> then they will interfere with each other.</li><li>If the time is right for something to be done, immediately re­spond without saying a word. If [the time] is not yet right, block the gate and do not see its beginnings.</li></ol>



<p>Heaven controls cold and hot; Earth controls high and low; Man controls taking away and giving. When taking away and giving match what is appropriate, he is established as a . . ,<sup>451</sup> When taking away and giving do not match,<sup>452</sup> they banish him and he dies and is lost. Heaven inflicts punishment in retribution,<sup>453</sup> and he will in turn suffer disaster from it.<sup>454</sup></p>
<p>Сообщение <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-1/">Обозначение (Дао). Часть 1</a> появились сначала на <a rel="nofollow" href="https://putstrategii.ru">Путь Стратегии</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://putstrategii.ru/oboznachenie/oboznachenie-dao-chast-1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
