Перевод Яковлева В.М.
Вначале девятка: «Не выйти во двор»*.
Препятствие познанию.
Девятка вторая: «Не выйдешь за ворота двора. Несчастье». — Упустишь крайний срок.
Шестерка третья: «Хотя и не заперли, грустно». — Кто же виноват?!
Шестерка четвертая: Свершение в тихом затворничестве. — Выйдешь на широкую дорогу.
Девятка пятая: «Приятное затворничество». —
Пребываешь в середине.
Вверху шестерка: «Горькое затворничество.
Постоянство — к несчастью». —
Теряешь дорогу.